2016年2月20日 星期六

有效英語教學暨英語閱讀教學專業社群研習

有效英語教學暨英語閱讀教學專業社群研習

撰寫輔導員姓名:  廖淑靜   服務單位:豐原區瑞穗國小  職稱:教師兼教務主任


Languages are the tool for communication.  As long as we can communicate with each other, pronunciation is not that important.  However, pronunciation matters if we want to speak beautifully.  Mr. Jung (任老師) is really good at teaching and coaching us to speak “perfect” English. We learn how to speak as Americans do.  It’s really a good workshop.  I enjoyed it, but still there are a variety of American accents
around the US.  Besides, in Singapore, they speak Singlish, while many Chinese speak Chinglish.  What matters is that we understand what the native speakers of English want to express at their normal speaking speed, and they understand what we want to tell them.  Sometimes, it is a matter of environment.  For example, if we spend time listening to Australian English, we will get used to it sooner or later.  There’s not short cut in learning a language.  Listen to it every day, and try to practice speaking it.  Then eventually we will learn it. Mr. Jung gave us the lecture by telling us the tips.  If we can make good use of the tips, and try our best to practice, I am sure we will be able to speak English beautifully.
    In the afternoon, Mr. Yang provided us a lot of materials about Reader’s Theater.  He is really productive.  What he works on helps the teachers and students a lot.  Reader’s Theater is a good activity for all the students to participate and feel that they are one of the group.  I appreciate what Mr. Yang has done for English teaching.  He provides an alternative way of English learning for the students, even for the slow learners.  Students learn how to read and speak in Reader’s Theater.  In addition, learning English by singing is a great idea.  Most students learn English easily by singing.  The songs Mr. Yang introduced to us are great. 
     I enjoyed the workshop.  Deep appreciation also goes to Daniel for arranging such a wonderful workshop for the English teachers in Taichung City.

2 則留言: